Back for Seconds: Difference between revisions

no edit summary
Tag: Removed redirect
No edit summary
 
Line 3: Line 3:
|description = Start the Return to the Graveyard level.
|description = Start the Return to the Graveyard level.
|trophy = {{Trophy|Bronze}}
|trophy = {{Trophy|Bronze}}
|ptrophy = [[I Can See My Crypt from Here]]
|ntrophy = [[How about Some Gallows Humor]]
}}'''{{PAGENAME}}''' is a bronze trophy in ''[[MediEvil: Resurrection]]''.
}}'''{{PAGENAME}}''' is a bronze trophy in ''[[MediEvil: Resurrection]]''.


Line 8: Line 10:
Simply start the level like the description says.
Simply start the level like the description says.
==In other languages==
==In other languages==
{{Empty section|Languages}}
{{OtherLanguages
|ar = العودة لثوانٍ
|arR = aleawdat lthwan
|cnT = 回頭再戰
|cnTR = Huítóu zài zhàn
|cn = 常回家看看
|cnR = Cháng huí jiā kàn kàn
|cz = Zpátky na vteřinku
|da = På den igen
|nl = Nog één keertje dan
|fi = Santsikierros
|frC = Et on remet ça !
|fr = Et on remet ça !
|de = Nachschlag
|el = Δεύτερος Γύρος
|elR = Défteros Gýros
|hu = Másodpercekre visszatér
|id = Kembali untuk Tambah
|it = Ritorno alle origini
|ja = 少し戻って
|jaR = Sukoshi modotte
|kr = 잠깐 돌아가기
|krR = jamkkan dol-agagi
|no = Tilbake for mer
|pl = Poproszę dokładkę
|ptBR = Quem é morto sempre aparece
|pt = Mais Uma Dose
|ro = În reluare
|ru = Хочу добавки!
|ruR = Khochu dobavki!
|esMX = Volví por más
|es = Enseguida vuelvo
|sv = En andra omgång
|th = กลับไปแป๊ปนึง
|thR = Klạb pị pǽ pnụng
|tr = Doyamadım
|vi = Chơi hiệp hai
}}
{{clear}}
{{clear}}
==Navigation==
==Navigation==