Jump to content

Testing the Waters: Difference between revisions

no edit summary
No edit summary
No edit summary
 
Line 3: Line 3:
|description = Play all carnival games.
|description = Play all carnival games.
|trophy = {{Trophy|Gold}}
|trophy = {{Trophy|Gold}}
|ptrophy = [[Dan the Unstoppable]]
|ntrophy = [[Winner Winner]]
}}'''Testing the Waters''' is a gold trophy in ''[[MediEvil: Resurrection]]''.
}}'''Testing the Waters''' is a gold trophy in ''[[MediEvil: Resurrection]]''.


Line 20: Line 22:
*[[Vermin Control]]
*[[Vermin Control]]
==In other languages==
==In other languages==
{{Empty section|Languages}}
{{OtherLanguages
|ar = دس النبض
|arR =ds alnabd
|cnT = 小試身手
|cnTR =Xiǎo shì shēnshǒu
|cn = 试试水
|cnR =Shì shì shuǐ
|cz = Obhlídka prostředí
|da = Alt skal afprøves
|nl = Het is maar een spelletje
|fi = Tilanteen tunnustelu
|frC = Un peu de répit
|fr = Un peu de répit
|de = Ich probiere alles aus
|el = Έτσι, για το Καλό
|elR =Étsi, gia to Kaló
|hu = A vizek próbája
|id = Percobaan
|it = Saggiare le acque
|ja = 石橋をたたいて渡る
|jaR =Ishibashi o tataite wataru
|kr = 상황 살피기
|krR =sanghwang salpigi
|no = Prøver seg frem
|pl = Badanie gruntu
|ptBR = Testando as habilidades
|pt = Testar as Águas
|ro = Marea cu degetul
|ru = Первые шаги
|ruR =Pervyye shagi
|esMX = Tantear el terreno
|es = Tanteando el terreno
|sv = Spelman
|th = ลองของ
|thR =Lxng k̄hxng
|tr = Ne Durumdayız?
|vi = Kiếm người thử trước đi
}}
{{clear}}
{{clear}}
==Navigation==
==Navigation==